At 09:47 13/03/2001 +0100, Andre Linden wrote:
>Dear members,
>
> We are currently working with Brill's tagger on French texts. We
>are facing the problem of training the tagger with accented texts and
>would like to know if anyone already has encountered this problem. We
>would very much appreciate any feedback on your own experience in this
>regard.
An adaptation to French has already been made and can be downloaded:
http://jupiter.inalf.cnrs.fr/WinBrill/winbrill.bienvenue.html
There is another tagger that more and more teams use in France, since it
performes well (probably the best tagger at the moment), and does not
require any training, hacking, etc. It is commercially distributed, but
very cheap for research (I think less then USD 100). It is called Cordial
Analyseur, and is developped by Synapse Development.
Contact:
http://www.synapse-fr.com/
Mr. Dominique LAURENT <dlaurent@synapse-fr.com>
Jean Véronis
http://www.up.univ-mrs.fr/~veronis/
This archive was generated by hypermail 2b29 : Wed Mar 14 2001 - 15:16:06 MET